Moi c'est surtout un trait de notre culture populaire que j'associe à un manque de finesse. C'est brut. C'est surtout pour cela que je m'abstiens en tous temps d'en parler le premier.
"Oncques ne fauldray...jamais ne faillira"
Homo Platoregimontis
message posté le 8 avr 2005 à 05h24édité le 8 avr 2005 à 05h26 par THE ROCK THE MOTARD
[citer a]yarabundi[citer]J'ai honte de vous. Vous devriez dire à nos amis français que ces mots sont désagréables, qu'ils écorchent les oreilles et qu'ils sont reprochables à quiconque les prononcent.[/citer]
p-ê... mais ca fait partie de notre culture... et j'ai pas a me cacher....
Et pourquoi ca te fache tant que ca ?? tu n'es même pas croyant !!... ca changerais quelque chose pour toi qu'on dise putain de merde comme les Francais ??
Je sais pas toi mais quand j'me cogne sur le bord de la porte ou que j'me plante dans une cote en skate et que ca fait mal je dis pas aïe aïe aïe j'ai un gros bobo et c'est douleureux je dis ayoye criss de tabarnac !.... je le dis parque ce ca fait partie de moi... et de nous québécois !... certe il faut pas en abuser... c'est pas mieux qu'un francais qui dirait tout le temps putain de merde .... Mais on est oubligé d'être parfait ??
j'vais te dire c'est plate la perfection !... et ca fait un peut fif de dire aïe aïe aïe j'ai un gros bobo et c'est douleureux
message posté le 8 avr 2005 à 07h55édité le 8 avr 2005 à 07h56 par yarabundi
Complètement d'accord avec toi. Je pousse un juron moi aussi quand je me tape un marteau sur la tête par exemple. Je me suis jamais planté en skate alors je peux pas te dire ce que je dirais [oeil].
Non, ce qui m'énerve c'est l'attitude de tant de Québécois qui s'amusent à apprendre ces jurons aux Français. Vous savez comment les Français sont parfois : tout ce qui nous concerne est sympa !! Il nous trouvent mignons. Alors, pour se mettre à ton niveau, ce genre de Français, dès lors qu'il apprend que tu es Québécois te gratifie d'un " Ah, t'es Québécois ?! tabernacle !! " tout en souriant. J'en ai marre qu'on soit perçu comme une bande de paysans qui sacrent tout le temps. C'est tout. J'ai travaillé assez longtemps avec les Français ( et encore ) pour savoir qu'ils ont plein de clichés à notre sujet et que celui-là est difficile à leur faire passer. Quand je travaille avec des Français, je me fais toujours dit que je parle bien le français. Ils ont l'air surpris. Ce à quoi je leur répond candidement que c'est ma langue maternelle après tout [exclam][exclam] Donc, les sacres, je garde ça pour mes relations intimes entre mon marteau et moi.
"Oncques ne fauldray...jamais ne faillira"
Homo Platoregimontis
moi je trouve ça normal des qu on se fait mal qu on apprend une mauvaise nouvelle ou qu on nous fait un petit dans l dos de dire des sacres ou injures tant que tu dis pas ça devant quelqu un que tu connais pas ou a qui on doit le respet voila !
et puis vos injure sont comme les notres ! et ils ne sont pas plus paysannes que les notres ! [content]
Cummins Power truck !
message posté le 8 avr 2005 à 23h25édité le 8 avr 2005 à 23h26 par AX
[citer a]yarabundi[citer]Je pousse un juron moi aussi quand je me tape un marteau sur la tête par exemple.[/citer]
Ouf! Ça doit pas faire de bien ça...
Mais je suis en total accord avec the rock... Tu exprime tout à fait ce que je pense... Mais j'avoue que moi j'en abuse un peu lol... C'est en premier quand je suis faché, mais ça me sert aussi quand c'est drôle (ostie qu'est bonne!!!)... Quand je pense à de quoi que j'ai oublié (Calisse, mon cours de physique!!) ... ou même quand je parle normalement (J'en ai fait en criss des photos!) ... etc etc... Mais je sais bien doser... Si je suis avec des personnes qui ne sacrent pas, je sacre pas... Le contraire est aussi (beaucoup) vrai... Comme par exemple, à l'école je sacre parfois comme un vrai déchaîné [vert] mais avec mes parents, je ne sacre JAMAIS!! Ils ne savent même âs que je sacre en réalité!! ça c'est du contrôle mes amis!!
AX
-------------------------------------------
Mes photos sur mon site
ouai c est vrai ça !!
tout depend avec qui tu dit ça !
Cummins Power truck !
message posté le 9 avr 2005 à 07h56édité le 8 avr 2005 à 07h56 par yarabundi[/edit][/citer]
à bien y penser... j'admets que tu as parfaitement raison... c'est comme
[citer a]yarabundi[citer]Complètement d'accord avec toi. Je pousse un juron moi aussi quand je me tape un marteau sur la tête par exemple. Je me suis jamais planté en skate alors je peux pas te dire ce que je dirais [oeil].
Non, ce qui m'énerve c'est l'attitude de tant de Québécois qui s'amusent à apprendre ces jurons aux Français. Vous savez comment les Français sont parfois : tout ce qui nous concerne est sympa !! Il nous trouvent mignons. Alors, pour se mettre à ton niveau, ce genre de Français, dès lors qu'il apprend que tu es Québécois te gratifie d'un " Ah, t'es Québécois ?! tabernacle !! " tout en souriant. J'en ai marre qu'on soit perçu comme une bande de paysans qui sacrent tout le temps. C'est tout. J'ai travaillé assez longtemps avec les Français ( et encore ) pour savoir qu'ils ont plein de clichés à notre sujet et que celui-là est difficile à leur faire passer. Quand je travaille avec des Français, je me fais toujours dit que je parle bien le français. Ils ont l'air surpris. Ce à quoi je leur répond candidement que c'est ma langue maternelle après tout [exclam][exclam] Donc, les sacres, je garde ça pour mes relations intimes entre mon marteau et moi.
----------------------------------------------------------------------------------
Tu m'as dit: «Le noir, l'arabe, le blanc ou le juif sont à l'homme ce que les fleurs sont à l'eau »
Le plus beau dans tout ça c'est que les Québécois n'y échappent pas. On a les mêmes genre d'attentes envers les cultures des pays visités. Aucun peuple n'y échappent.
"Oncques ne fauldray...jamais ne faillira"
Homo Platoregimontis
Il est quand même drôle que ce que les canadiens considèrent comme un juron (sacre) est, comme l\'a signalé dvchronique, dérivé du vocabulaire religieux et n\'a aucune connotation injurieuse ou péjorative pour un français. A telle point que je n\'arrive pas à me représenter ce que ces termes évoquent pour vous ! [vert]
Pour ce qui est de la représentation que se font les peuples les uns des autres cela tient à ce que l\'on appelle chez nous une image d\'Epinal ou un cliché. Ces images étaient présentées aux enfants à l\'école pour leur instruction. Si elles représentaient la réalité à un instant donné, elles n\'ont pas été réactualisées ce qui les rends obsolètes même si elles impreignent encore les esprits. Ainsi un anglais se doit de porter un chapeau melon et un parapluie, un canadien une chemise de bucheron (chemise avec de gros carreaux noirs et rouges), un américain des santiags et un chapeau de cow boy etc