TOUTSIMCITIES

Traduction expression canadienne > français

message posté le 7 avr 2005 à 02h55

Avatar

The Rock

  • modérateur
  • Sherbrooke/Québec/Canada
tabarnac, calisse, criss, osti veulent tous dire la même chose... mais on utilise tel ou tel sacre en tenant compte du contexte de la phrase... pour que ca sonne bien.... c'est tout un art de savoir sacrer comme un vrai québécois [content][vert]

message posté le 7 avr 2005 à 06h11

Avatar

dvchronique

  • administrateur
  • Montréal
en fait, peut-être avez vour remarqué, mais ces mots sont extrait du vocabulaire biblique...

tabarnak [fleche] tabernacle

criss ou crisse [fleche] le Christ

ostie [fleche] une hostie

câlisse [fleche] le Calice

sibouère [fleche] ciboire
et puis sûrement d'autres que j'oublies... les Québécois ont déjà été très religieux...

dv

----------------------------------------------------------------------------------
Tu m'as dit: «Le noir, l'arabe, le blanc ou le juif sont à l'homme ce que les fleurs sont à l'eau »

message posté le 7 avr 2005 à 07h23

Avatar

yarabundi

  • membre
  • Montréal
J'ai honte de vous. Vous devriez dire à nos amis français que ces mots sont désagréables, qu'ils écorchent les oreilles et qu'ils sont reprochables à quiconque les prononcent.

"Oncques ne fauldray...jamais ne faillira"
Homo Platoregimontis

message posté le 7 avr 2005 à 16h12

Avatar

dvchronique

  • administrateur
  • Montréal
[citer a]yarabundi[citer]J'ai honte de vous. Vous devriez dire à nos amis français que ces mots sont désagréables, qu'ils écorchent les oreilles et qu'ils sont reprochables à quiconque les prononcent.[/citer]
je suis fièr de toi!

puisque tu le fais! [oeil][vert]

(par ailleurs, tu as parfaitement raison...)

dv
[content]

----------------------------------------------------------------------------------
Tu m'as dit: «Le noir, l'arabe, le blanc ou le juif sont à l'homme ce que les fleurs sont à l'eau »

message posté le 7 avr 2005 à 16h45

Avatar

CoDo

  • membre
  • Bordeaux/France
lol moi un truc qui me fait bcp rire c'est :
Soumarin [fleche] Sandwich
desolé c'est pas drole apres reflexion [snif]

She was a princesse, queen of the highway

message posté le 7 avr 2005 à 16h45

Avatar

skyblazer

  • membre
  • sherbrooke
meme la traduction chai pas sque sa veut dire lol

Cummins Power truck !

message posté le 7 avr 2005 à 17h55

Avatar

yarabundi

  • membre
  • Montréal
Un sousmarin est un type de sandwich. Tous les sandwichs ne sont pas des sousmarins et tous les sousmarins ne sont pas des sandwichs. [vert]

"Oncques ne fauldray...jamais ne faillira"
Homo Platoregimontis

message posté le 7 avr 2005 à 18h13

Avatar

CoDo

  • membre
  • Bordeaux/France
lol daccord je comprend bien [vert]

She was a princesse, queen of the highway

message posté le 7 avr 2005 à 18h22

Avatar

AX

  • membre
  • Trois-Rivières, Québec
En fait sacrer c'est mal, mais la plupart des gens le font...

AX

-------------------------------------------
Mes photos sur mon site

message posté le 7 avr 2005 à 20h58

Avatar

dvchronique

  • administrateur
  • Montréal
c'est d'avantage «pas très joli» que mal...

et sacrer en publique est un manque de savoir vivre certain...

dv

----------------------------------------------------------------------------------
Tu m'as dit: «Le noir, l'arabe, le blanc ou le juif sont à l'homme ce que les fleurs sont à l'eau »