Malgré tous nos efforts, le français est de plus en plus précaire en Amérique... C'est à se demander si dans 100 ans cette langue ne sera parlée qu'en France.
Le français perd du terrain même au Québec
Même si le nombre de francophones a augmenté entre 2001 et 2006, leur poids relatif a diminué et ils ne représentent plus que 22,1 pour cent de la population, révèle Statistique Canada. Cela se compare à 22,9 pour cent en 2001 et à 26,1 pour cent en 1971.
Au Québec, on comptait l'an dernier 5,7 millions de personnes ayant la langue française pour langue maternelle, soit 79,6 pour cent de la population. C'est la première fois depuis 1931 que la proportion est inférieure à 80 pour cent.
D'après Statcan, cette baisse est attribuable à une légère hausse de la population anglophone de la province ainsi qu'à l'accélération de l'immigration allophone au cours des cinq dernières années.
Mais pour la première fois, plus d'allophones ont adopté la langue de Molière que celle de Shakespeare comme principale langue d'usage au foyer entre 2001 et 2006.
La situation est fort différente à l'extérieur du Québec où les nouveaux arrivants s'intègrent généralement à la majorité anglophone.
Si l'on ne tient pas compte du Québec, les francophones ne comptent plus que pour 4,1 pour cent de la population canadienne. La diminution de leur poids remarquée entre 2001 et 2006 prolonge une tendance observée depuis plus d'un demi-siècle.
Le nombre de francophones a toutefois légèrement augmenté en Ontario et en Alberta.
Un habitant du Canada sur cinq est né à l'étranger
Au Canada, un habitant sur cinq est né à l'étranger, ce qui fait du pays l'un des plus multiculturels du monde, devant les États-Unis et juste derrière l'Australie, révèlent les données du dernier recensement rendues publiques ce matin.
D'après Statistique Canada, 1,1 million de personnes se sont établies au pays entre 2001 et 2006. Près de 60 pour cent d'entre elles provenaient d'Asie, y compris le Moyen-Orient. Les Européens, particulièrement ceux de l'Est, forment le deuxième groupe en importance.
L'immense majorité de ces nouveaux arrivants, qui n'ont généralement ni le français ni l'anglais comme langue maternelle, se sont installés dans les trois plus grandes villes du pays: Toronto, Vancouver et Montréal.
À elle seule, la métropole québécoise a accueilli 165 300 nouveaux arrivants au Canada au cours de la dernière période de recensement. C'est plus qu'à tout autre moment au cours des 25 dernières années.
Le français a perdu du terrain partout au pays y compris au Québec, même si un nombre plus important que jamais d'immigrants parlent cette langue à la maison, révèlent les données du dernier recensement rendues publiques ce matin.
Selon Statcan, le Québec abrite actuellement plus de 850 000 personnes nées à l'étranger, soit 144 600 de plus qu'en 2001.
Les personnes nées hors du Canada représentent désormais 11,5 pour cent de la population de la province, soit la proportion la plus forte jamais enregistrée dans l'histoire de la province.
Quelque 17,5 pour cent des nouveaux arrivants au Québec ont le français pour langue maternelle.
Cette situation est exceptionnelle puisqu'à l'échelle canadienne, 70 pour cent des nouveaux arrivants n'avaient aucune des deux langues officielles du Canada comme langue maternelle.
Selon l'analyste Hélène Maheux, la politique d'immigration du Québec est en partie responsable de cette situation.
moi je pense qu il se porte de mieux en mieux !! a ottawa presque tous le monde parle francais meme dans les centres commerciaux en peripherie des villes, avec le dollars canadien en hausse , les villes comme plattsburg commence a tout afficher dans les 2 langues et les vendeurs aussi, les plages ou les quebecois partent l ete comme old harcher, c est juste a montreal qu il recule, montreal c est pas le quebec ou l amerique du nord, ok a montreal yen a de moins en moins, mais ailleur je trouve qu il se portent bien, a montreal la cause est simple, les immigrés qui se donne pas la peine d apprendre le francais ou prefere apprendre l anglais plus facile et plus utile....
En 2011, venez visiter Chicago, the "windy city"
3 lamas d'or en 2009: plus beau CBD, plus belle ville US et plus beau réseau de transport!!
Membre de la CNAC!!
L'OM vice-chamion de france!!
Quesh a écrit En effet cela est dommage, en plus quelle mérite a l'anglais pour que l'on parle sur toute la planète, c'est juste qu'ils ont colonisés plus de pays
En fait, avant la première ou deuxième guerre mondiale (je ne me souviens plus laquelle), le français était la langue "officielle de partout", comme l'anglais. Et cet époque était encore assez colonial.
il faut comprendre aussi que le français est une langue TRÈS dure a faire apprendre a l'étranger.L'anglais est nettement plus facile.
C'est surtout qu'en France, on s'en fou de notre langue... L'anglais est loin d'être aussi facile qu'on veut le faire croire! D'ailleurs, il a 200 ans, la langue que toute l'Europe (au moins la noblesse et les lettrés) parlait facilement, c'était bien le français...
Les langues naissent, évoluent, et meurent. Elles sont soumises à une "sélection naturelle" pour ainsi dire, quand une langue est moins utile qu'une autre, elle perd du terrain et elle finit par disparaitre du territoire, parfois elle évolue en d'autres langues mais c'est le cas moins courant. Des tonnes de langues sont dejà disparues de territoires entiers...
Les langues minoritaires sont en mauvaise position, car un nouvel arrivant n'apprendra pas une langue minoritaire quand elle peut apprendre et utiliser une de plus étendue et utile.
il faut comprendre aussi que le français est une langue TRÈS dure a faire apprendre a l'étranger.L'anglais est nettement plus facile.
C'est surtout qu'en France, on s'en fou de notre langue... L'anglais est loin d'être aussi facile qu'on veut le faire croire! D'ailleurs, il a 200 ans, la langue que toute l'Europe (au moins la noblesse et les lettrés) parlait facilement, c'était bien le français...
S'ils parlaient français, c'était uniquement parce que c'était une langue noble. Parler français c'était montrer qu'on était cultivé ! rien à voir avec la facilité de la langue.
L'anglais est tout de même une des langues les plus simples : pas de conjugaisons, pas de déclinaison, mots simples... la seule difficulté est peut être les verbes irréguliers (quoi qu'à comparer avec nos verbes du 1°, 2° et 3ème groupes !).
"Les Alpes sont pour l'Isérois le raisin sec sur la polente, la cerise sur le gâteau."