TOUTSIMCITIES

Votre (ou vos) film(s) préféré(s)??

message posté le 3 fév 2009 à 17h57

Avatar

potsdam

  • membre
  • Sapporo, Japon
Citation
mais un mot anglais prononcé "correctement" en plein milieu d'une phrase en français, bah les français trouvent que ça sonne ridicule.


C'est identique pour un mot français prononcé correctement en plein milieu d'une phrase en espagnol :aie:

__________________________________

Through the paths of reality

message posté le 3 fév 2009 à 18h07

D'ailleurs potsdam, le fait que tu parle couramment japonais, espagnol, français et catalan, ça te donne pas une tendance à faire ce genre de truc ?
(Ou alors ton accent espagnol prend le dessus ?)

message posté le 3 fév 2009 à 19h22

Avatar

potsdam

  • membre
  • Sapporo, Japon
c'est justement le cas :evil:

il faut dire "Dèsecartèse" et non pas Descartes ou "Dejjavi" (Dejà Vu), "Laplassse"....

__________________________________

Through the paths of reality

message posté le 3 fév 2009 à 20h34

Avatar

Dylan

  • membre
  • Atlanta, Georgia, USA
J'ai vu Walkyries hier! Très bonne reconstitution avec comme acteur principal ( Tom Cruise ) qui joue très bien sont rôle !

- When life gives you lemons ask for tequila and salt

- Endless traveller

message posté le 3 fév 2009 à 20h59

Avatar

blanco_05

  • membre
  • Gap
Dylan a écrit
J'ai vu Walkyries hier! Très bonne reconstitution avec comme acteur principal ( Tom Cruise ) qui joue très bien sont rôle !

C'est possible ça ? :aie:

( hop un ch'ti clin d'oeil à Yara qui n'aime pas non plus Crouisse :aie: )

message posté le 3 fév 2009 à 21h03

Avatar

Dylan

  • membre
  • Atlanta, Georgia, USA
blanco_05 a écrit
Dylan a écrit
J'ai vu Walkyries hier! Très bonne reconstitution avec comme acteur principal ( Tom Cruise ) qui joue très bien sont rôle !

C'est possible ça ? :aie:

( hop un ch'ti clin d'oeil à Yara qui n'aime pas non plus Crouisse :aie: )


Eh oui c'est possible !

- When life gives you lemons ask for tequila and salt

- Endless traveller

message posté le 4 fév 2009 à 23h09

Avatar

maximussimo

  • membre
  • Quelque part entre mer et soleil...
Je me suis maté Transformers hier en BlueRay ^^ C'est plutôt cool. Ca divertit bien...

Je comprends pas les mecs qui disent que le Blue ray est équivalent au DVD... On ne doit pas avoir les mêmes yeux... :mefiant:


[img]http://www.xboxlc.com/cards/sig/gow/MaximussimO%20666.jpg[/img]

message posté le 5 fév 2009 à 00h08

Avatar

royalben

  • membre
  • 92-Puteaux
tritri a écrit
Yara, je crois que tu met le doigt sur une grosse différence entre les québécois et les français : les québécois (du moins selon ce que j'en sais, je peux me tromper), prononcent les mots et noms anglais comme il se doit, avec l'accent stylé et tout. En France, on prononce avec notre accent anglais tellement sexy selon les anglosaxons, mais tellement atroce pour toute personne saine d'esprit.
C'est normal qu'un québécois soit choqué en entendant "Ouille Smisse, Brousse Ouillisse" ou autre, mais un mot anglais prononcé "correctement" en plein milieu d'une phrase en français, bah les français trouvent que ça sonne ridicule.
D'ou l'interêt de regarder les films en VO, et éventuellement avec des sous titres si c'est en une langue qu'on comprend pas.

Ps : oui tu as l'air idiot, mais pas seulement pour ça, t'inquiète pas : ;)



tant que les anglaises nous trouvent sexy 8)

message posté le 5 fév 2009 à 13h01

Avatar

KitFisto69

  • membre
  • lyon
ouais mais bon les anglaises... :aie:
a par quelques unes genre keira knightley ou emma watson :aime: :aime:

Crimésie

i'm Boxxy u see?

message posté le 5 fév 2009 à 19h04

Avatar

Theo

  • membre
  • Nice, France / Utrecht, Pays-Bas
La grande inondation de Paris